Open Access
Tradurre lo spagnolo - Bologna University Press
Collana
Tradurre lo spagnolo
Competenze, generi, nuove tecnologie per la traduzione specializzata
di Luisa Zucchini
La didattica della traduzione è un campo di ricerca ancora poco sviluppato e ancora più scarsi sono gli studi dedicati alla didattica della traduzione specializzata. Sebbene negli ultimi anni siano stati fatti passi avanti, le proposte didattiche elaborate per la traduzione in ambiti specializzati sono ancora pressoché assenti nella combinazione linguistica dallo spagnolo all'italiano.
L’obiettivo di questo volume è proporre un modello per la didattica della traduzione specializzata fondato sullo sviluppo della competenza traduttiva da una prospettiva metodologica, un modello che possa creare negli studenti un habitus operandi applicabile alla futura attività professionale, tenendo nel debito conto i nuovi strumenti tecnologici che hanno modificato profondamente l’approccio alla traduzione.

Luisa Zucchini, Dottore di ricerca in Lingue, Culture e Comunicazione Interculturale,
15,00
download
Argomento
Linguistica, Interpretazione e Traduzione
Disciplina
Letteratura e linguistica
Formato
140 × 210 mm
Pagine
168
Anno
2020
Confezione
Brossura
Lingua
Italiano
ISBN
9788869236341
ISBN online
9788869236358